YOU SAID:
If you're visiting this page, you're likely here because you're searching for a random sentence. She was only made the society president because she can whistle with her toes.
INTO JAPANESE
このページにアクセスしている場合は、ランダムな文を検索しているためにここにいる可能性があります。彼女はつま先で口笛を吹くことができるという理由だけで、協会の会長にされました。
BACK INTO ENGLISH
If you're on this page, chances are you're here because you're searching for random sentences. She was made president of the Society simply because she can whistle with her toes.
INTO JAPANESE
あなたがこのページにいるのは、ランダムな文章を探しているからです。彼女はつま先で口笛を吹くことができるという理由だけで、協会の会長になりました。
BACK INTO ENGLISH
You are on this page because you are looking for random sentences. She became president of the Society simply because she can whistle with her toes.
INTO JAPANESE
あなたがこのページにいるのは、ランダムな文章を探しているからです。彼女はつま先で口笛を吹けるという理由だけで協会の会長になりました。
BACK INTO ENGLISH
You are on this page because you are looking for random sentences. She became president of the Society simply because she could whistle on her toes.
INTO JAPANESE
あなたがこのページにいるのは、ランダムな文章を探しているからです。彼女はつま先で口笛を吹くことができたという理由だけで協会の会長になりました。
BACK INTO ENGLISH
You are on this page because you are looking for random sentences. She became president of the Society simply because she could whistle on her toes.
That didn't even make that much sense in English.