YOU SAID:
If you’re reading this, the government has turned this sentence to broke English! Houdini is still alive in the Pentagon! Reread the sentence! Reread the sentence!
INTO JAPANESE
あなたがこれを読んでいるならば、政府は英語を破るためにこの文を変えました! Houdiniはペンタゴンでまだ生きています!文をもう一度読んでください。文をもう一度読んでください。
BACK INTO ENGLISH
If you are reading this, the government has changed this sentence to break the English! Houdini is still alive in the Pentagon! Please read the sentence again. Please read the sentence again.
INTO JAPANESE
あなたがこれを読んでいるならば、政府は英語を破るためにこの文を変えました! Houdiniはペンタゴンでまだ生きています!もう一度文章を読んでください。もう一度文章を読んでください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium