YOU SAID:
If you're not enjoying your work as an entrepreneur, you may as well be working for someone else and hate it, without dealing with the responsibilities of ownership.
INTO JAPANESE
あなたが起業家としての仕事を楽しんでいないなら、所有権の責任を負うことなく、他の人のために働いていて、それを嫌うかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
If you are not enjoying work as an entrepreneur, you may work for others and hate it, without taking responsibility for ownership.
INTO JAPANESE
起業家として仕事を楽しんでいない場合は、所有権を握ることなく、他の人のために働き、それを嫌うかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
If you are not enjoying work as an entrepreneur, you may work for others and hate it, without taking ownership.
INTO JAPANESE
あなたが起業家としての仕事を楽しんでいないなら、あなたは所有権を取らずに、他の人のために働き、それを嫌うかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
If you are not enjoying work as an entrepreneur, you may not work and work for others and hate it.
INTO JAPANESE
起業家としての仕事を楽しんでいない場合、他の人のために働いたり働いたりすることはできません。
BACK INTO ENGLISH
If you are not enjoying work as an entrepreneur, you can not work or work for others.
INTO JAPANESE
あなたが起業家としての仕事を楽しんでいない場合、他の人のために働くことも働くこともできません。
BACK INTO ENGLISH
If you are not enjoying work as an entrepreneur, you can neither work nor work for others.
INTO JAPANESE
あなたが起業家として仕事を楽しんでいない場合、あなたは他の人のために働くことも働くこともできません。
BACK INTO ENGLISH
If you are not enjoying work as an entrepreneur, you can neither work nor work for others.
That didn't even make that much sense in English.