YOU SAID:
if you're happy and you know it, clap your hands
INTO JAPANESE
あなたは幸せ、それを知っている場合は、手をたたく
BACK INTO ENGLISH
You are happy and you know it clap your hands
INTO JAPANESE
満足しているし、手をたたくそれを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Know it and are happy, clap your hands.
INTO JAPANESE
それと幸福です、拍手あなたの手知っています。
BACK INTO ENGLISH
It is a happy, clap your hands you know.
INTO JAPANESE
それは幸せ、あなたが知っているあなたの手をたたきます。
BACK INTO ENGLISH
Tap the hand your happy and you know it.
INTO JAPANESE
あなたの幸せな手をタップし、あなたはそれを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Tap and happy in your hands and you know it.
INTO JAPANESE
タップし、あなたの手で幸せそれを知っていると。
BACK INTO ENGLISH
Tap the happy in your hands and you know it.
INTO JAPANESE
あなたの手で幸せをタップし、あなたはそれを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Tap and happy in your hands and you know it.
INTO JAPANESE
タップし、あなたの手で幸せそれを知っていると。
BACK INTO ENGLISH
Tap the happy in your hands and you know it.
INTO JAPANESE
あなたの手で幸せをタップし、あなたはそれを知っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium