YOU SAID:
If you must cross a course cross cow across a crowded cow crossing, cross the cross coarse cow across the crowded cow crossing carefully.'
INTO JAPANESE
混雑した牛の渡し場を越えてコースを横切らなければならない場合は、混雑した牛の渡し場を越えて粗い牛の渡し場を慎重に渡りなさい。
BACK INTO ENGLISH
If you have to cross a course over a crowded cattle crossing, carefully cross a coarse cattle crossing over a crowded cattle crossing.
INTO JAPANESE
混雑する牛越えのコースを越えなければならない場合は、混雑する牛越えの粗い牛越えを慎重に越えてください。
BACK INTO ENGLISH
If you have to cross a crowded cattle crossing course, carefully cross the rough cattle crossing of the crowded cattle crossing.
INTO JAPANESE
混雑する牛越えコースを越えなければならない場合は、混雑する牛越えの荒れた牛越えコースを慎重に越えてください。
BACK INTO ENGLISH
If you have to cross a crowded cattle crossing course, carefully cross a crowded cattle crossing rough cattle crossing course.
INTO JAPANESE
混雑した牛越えコースを越えなければならない場合は、混雑した牛越え荒れた牛越えコースを慎重に越えてください。
BACK INTO ENGLISH
If you have to cross a crowded cattle crossing course, carefully cross a crowded cattle crossing rough cattle crossing course.
You've done this before, haven't you.