YOU SAID:
If you must cross a coarse, cross cow across a crowded cow crossing, cross the cross, coarse cow across the crowded cow crossing carefully.
INTO JAPANESE
あなたが粗い牛を渡らなければならないならば、混雑した牛の交差点を横切って牛を渡り、十字架を渡り、粗い牛は混雑した牛を横切って慎重に交差します。
BACK INTO ENGLISH
If you have to cross the coarse cow, cross the intersection of the crowded cow, cross the cross, the coarse cow crosses the crowded cow and carefully cross.
INTO JAPANESE
あなたが粗い牛を渡らなければならないならば、混雑した牛の交差点を渡り、十字架を渡り、粗い牛は混雑した牛を渡り、慎重に渡ります。
BACK INTO ENGLISH
If you have to cross coarse cows, cross the intersection of crowded cows, cross crosses, coarse cows cross crowded cows and cross cautiously.
INTO JAPANESE
粗い牛を渡らなければならない場合は、混雑した牛の交差点を渡り、十字架を渡り、粗い牛が混雑した牛を横切り、慎重に横断します。
BACK INTO ENGLISH
If you have to cross a coarse cow, cross the intersection of the crowded cow, cross the cross, the coarse cow crosses the crowded cow, cross carefully.
INTO JAPANESE
あなたが粗い牛を渡らなければならないならば、混雑した牛の交差点を渡り、十字架を渡り、粗い牛は混雑した牛を横切り、慎重に渡ります。
BACK INTO ENGLISH
If you have to cross the coarse cow, cross the intersection of the crowded cow, cross the cross, the coarse cow crosses the crowded cow and cross carefully.
INTO JAPANESE
あなたが粗い牛を渡らなければならないならば、混雑した牛の交差点を渡り、十字架を渡って、粗い牛は混雑した牛を横切りそして慎重に渡ります。
BACK INTO ENGLISH
If you have to cross the coarse cow, then cross the intersection of the crowded cow, cross the cross, the coarse cow crosses the crowded cow and cross cautiously.
INTO JAPANESE
あなたが粗い牛を渡らなければならないならば、それから混雑した牛の交差点を渡り、十字架を渡って、粗い牛は混雑した牛を横切りそして慎重に渡ります。
BACK INTO ENGLISH
If you have to cross the coarse cow, then cross the intersection of the crowded cow, cross the cross, the coarse cow crosses the crowded cow and carefully crosses over.
INTO JAPANESE
あなたが粗い牛を渡らなければならないならば、それから混雑した牛の交差点を渡り、十字架を渡って、粗い牛は混雑した牛を横切りそして慎重に渡ります。
BACK INTO ENGLISH
If you have to cross the coarse cow, then cross the intersection of the crowded cow, cross the cross, the coarse cow crosses the crowded cow and carefully crosses over.
That's deep, man.