YOU SAID:
If you make a lie big enough and keep telling it, people will believe it.
INTO JAPANESE
場合は十分に大きなうそしそれを言って、人々 はそれを信じるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If sufficiently big lie and say it, people will believe it.
INTO JAPANESE
かどうかは十分に大きなうそと言えるだろう、人それを信じるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not is enough to say that a big lie would be, who would believe it.
INTO JAPANESE
言うには十分に大きなうそがどうかだろう、誰がそれを信じるでしょうです。
BACK INTO ENGLISH
To say enough to the big lie whether or not would be, who believe it will.
INTO JAPANESE
かどうかどうか十分に大きなうそを言うだろう、それを信じる者。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not enough to tell a big lie would be those who believe in it.
INTO JAPANESE
どうか大うそになるそれを信じる人を伝えるのに十分です。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not the large is enough to tell the people who believe it will lie.
INTO JAPANESE
大規模な人々 を言うのに十分だかどうかになれる人はそれを信じる。
BACK INTO ENGLISH
Large people to say enough is whether they can be people believe it.
INTO JAPANESE
だと十分かどうか、彼らは人々 をすることができます大規模な人々 はそれを信じる。
BACK INTO ENGLISH
And it's 10 minutes, whether or not they believe it is the extensive people to people.
INTO JAPANESE
そして彼らは人々 に広範な人々 だと考えているかどうか 10 分です。
BACK INTO ENGLISH
And they are to people whether or not people think is enough.
INTO JAPANESE
そして彼らは、人の人と思うが十分かどうか。
BACK INTO ENGLISH
And they think the person is 10 minutes whether or not.
INTO JAPANESE
思う人は 10 分かどうか。
BACK INTO ENGLISH
I think people are enough or not.
INTO JAPANESE
人々 は十分と思うかどうか。
BACK INTO ENGLISH
People 10 minutes and think, whether or not.
INTO JAPANESE
人は 10 分と思うかどうか。
BACK INTO ENGLISH
And enough people think, whether or not.
INTO JAPANESE
たくさんの人たちが考えるかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not a lot of people think.
INTO JAPANESE
かどうか多くの人々 だと思います。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not I think that many people.
INTO JAPANESE
かどうか人が多いと思います。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not people think.
INTO JAPANESE
かどうかの人々 考えます。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not the people think.
INTO JAPANESE
かどうか、人々 は考えます。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not people think.
INTO JAPANESE
かどうかの人々 考えます。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not the people think.
INTO JAPANESE
かどうか、人々 は考えます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium