YOU SAID:
if you'd like to take a minute, just sit right there, i'll tell how i became the prince of a town called bel-air
INTO JAPANESE
分を取り、ちょうどそこに座ってする場合は、私はどのように私になったベル ・ エアと呼ばれる町の王子様を教えてあげる
BACK INTO ENGLISH
If you take a minute, just sit there, I'll tell the Prince of a town called Bel Air how I became
INTO JAPANESE
どのように私になったベル エアと呼ばれる町の王子様を教えてあげる分、ただ座って、そこを取る場合
BACK INTO ENGLISH
How I became a Bell if you'll tell the Prince of a town called air-just sit back and take you there
INTO JAPANESE
後ろに座るし、そこを取る方法に空気だけと呼ばれる町の王子様を教えてあげる場合、ベルとなった
BACK INTO ENGLISH
If you'll tell me the Prince of a town called air just to sit back and take it, and Bell.
INTO JAPANESE
あなたはちょうど後ろに座ると、それを取るし、ベルに空気と呼ばれる町の王子様を教えてよ。 場合、
BACK INTO ENGLISH
Tell me the Prince of a town called Bel Air, and you just sit back and take it. If the
INTO JAPANESE
ベル ・ エアと呼ばれる町の王子様を教えて、あなたは後ろに座るし、それを取る。場合は、
BACK INTO ENGLISH
Tell me the Prince of a town called Bel Air, you sit back and take it. If you are
INTO JAPANESE
ベルエアと呼ばれる町の王子様を教えて、あなたは後ろに座るし、それを取る。場合は、
BACK INTO ENGLISH
Tell me the Prince of a town called Bel Air, you sit back and take it. If you are
You love that! Don't you?