YOU SAID:
If you like it should have put a ring on it.
INTO JAPANESE
かどうかそれのようなあなたはそれをリングを入れている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you like it must have put it to the ring.
INTO JAPANESE
かどうかそれのようにする必要がありますそれを入れているリングに。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not in the ring have put it like it should be.
INTO JAPANESE
かどうかリングにそれを入れているようにそれがする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
If you need it to have put it in the ring.
INTO JAPANESE
場合は、リングにそれを置くために必要です。
BACK INTO ENGLISH
This is required because if you put it in the ring.
INTO JAPANESE
これ必要ですのでリングにそれを置くかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Put it in the ring because this is required or not.
INTO JAPANESE
これは必要か、リングにそれを置きます。
BACK INTO ENGLISH
This puts it in need or a ring.
INTO JAPANESE
これは必要性またはリングにそれを置きます。
BACK INTO ENGLISH
This puts it in need or ring.
INTO JAPANESE
これは必要性またはリングにそれを置きます。
BACK INTO ENGLISH
This puts it in need or ring.
Come on, you can do better than that.