YOU SAID:
If you keep fighting, you'll just get more bruises.
INTO JAPANESE
あなたが戦い続けるより多くのあざをあげるだけ。
BACK INTO ENGLISH
Just give a bruising many of you continue to fight.
INTO JAPANESE
あざに戦い続けるあなたの多くを与えます。
BACK INTO ENGLISH
Give many of you continue to the bruising fight.
INTO JAPANESE
あざ戦い続けるあなたの多くを与える。
BACK INTO ENGLISH
Bruise gives many of you continue to fight.
INTO JAPANESE
あなたの多くは戦い続ける打撲傷を与える。
BACK INTO ENGLISH
Many of you give a bruising fight.
INTO JAPANESE
あなたの多くは、熾烈の戦いを与えます。
BACK INTO ENGLISH
As many of you gives a fierce fight.
INTO JAPANESE
あなたの多くとして激しい戦いを与えます。
BACK INTO ENGLISH
As many of you give fierce battle.
INTO JAPANESE
あなたの多くは、熾烈な戦いを与える。
BACK INTO ENGLISH
As many of you gives a fierce battle.
INTO JAPANESE
あなたの多くとして激しい戦いを与えます。
BACK INTO ENGLISH
As many of you give fierce battle.
INTO JAPANESE
あなたの多くは、熾烈な戦いを与える。
BACK INTO ENGLISH
As many of you gives a fierce battle.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium