YOU SAID:
If you judge a fish on its ability to climb a tree you will never see how amazing it is at swimming!
INTO JAPANESE
あなたが魚をその木に登る能力があると判断するなら、あなたはそれが泳いでいることがどれほど素晴らしいか決して見ることはできません!
BACK INTO ENGLISH
If you judge that you have the ability to climb the tree, you can never see how great it is that it swims!
INTO JAPANESE
あなたが木に登る能力があると判断すれば、それは泳ぐのがどれくらい素晴らしいか決して見ることができません!
BACK INTO ENGLISH
If you judge that you have the ability to climb trees, it can never see how great it is to swim!
INTO JAPANESE
あなたが木を登ることができると判断した場合、それは泳ぐのがどれほど素晴らしいかを決して見ることができません!
BACK INTO ENGLISH
Can never see if you think can you climb trees, it's swim no matter how great or not!
INTO JAPANESE
木を登ることができる場合は、それがどんなに素晴らしい泳ぐかを見ることができます!
BACK INTO ENGLISH
You can see if you can climb trees, but no matter how great new swim!
INTO JAPANESE
木を登ることができますが、関係なく、どのように偉大な新しい泳ぎを見ることができます!
BACK INTO ENGLISH
You can see the new swim, no matter how great can climb trees!
INTO JAPANESE
あなたは、新しい泳ぎを見ることができる、木を登ることができるどんなに素晴らしい!
BACK INTO ENGLISH
That can climb trees, you can see the new swim no matter how great!
INTO JAPANESE
木に登ることができますが、どんなに素晴らしい新しい泳ぎを見ることができます!
BACK INTO ENGLISH
You can see the new swimmers can climb trees, but no matter how great!
INTO JAPANESE
新しい選手はどのように偉大な関係なく、木を登ることができることがわかります!
BACK INTO ENGLISH
New players can climb the tree, no matter how great it is!
INTO JAPANESE
新しい選手はどのように偉大なそれは関係なく、木を登ることができる!
BACK INTO ENGLISH
New players can climb the tree, no matter how great it is!
You love that! Don't you?