YOU SAID:
if you had wings where would you fly to
INTO JAPANESE
もし翼があったらどこにいたら、
BACK INTO ENGLISH
Where I was if I had wings,
INTO JAPANESE
ところ、翼があったかどうか
BACK INTO ENGLISH
So far, whether or not I had wings
INTO JAPANESE
これまでのところ、私が翼を持っていたかどうか
BACK INTO ENGLISH
So far, whether or not I had the wings
INTO JAPANESE
これまでのところ、かどうか、翼があった
BACK INTO ENGLISH
So far, whether or not I had wings
INTO JAPANESE
これまでのところ、私が翼を持っていたかどうか
BACK INTO ENGLISH
So far, whether or not I had the wings
INTO JAPANESE
これまでのところ、かどうか、翼があった
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium