YOU SAID:
If you give hydrogen enough time, it will eventually question who it is and where it came from.
INTO JAPANESE
水素に十分な時間を与える場合それ誰だし、それがどこから来たという、最終的には質問します。
BACK INTO ENGLISH
Said it came from, and if you give enough time in it who's the question eventually.
INTO JAPANESE
来たと言った質問を最終的にはそれで十分な時間を与える場合。
BACK INTO ENGLISH
If the question came and said give eventually it in plenty of time.
INTO JAPANESE
質問が来たし、言った場合最終的にそれ与える時間はたっぷり。
BACK INTO ENGLISH
Time came the question and then said if you finally give it plenty.
INTO JAPANESE
時間が来て、質問、あなたは最終的にそれをたくさんを与えるかどうかは、言った。
BACK INTO ENGLISH
Question time has come, you end it a lot whether or not give said.
INTO JAPANESE
与えるは言ったかどうかたくさんそれを終了する、質問時間が来ています。
BACK INTO ENGLISH
Give the question time has come, whether or not said much to end it.
INTO JAPANESE
質問時間を与えるが来ているかどうか、それを終了すると述べた。
BACK INTO ENGLISH
He said whether or not question time has come to finish it.
INTO JAPANESE
彼はそれを完了する質問の時間が来ているかどうかを言った。
BACK INTO ENGLISH
Said whether or not he has come the time to complete it.
INTO JAPANESE
かどうか彼はそれを完了する時間が来ていると述べた。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not he said he has come the time to complete it.
INTO JAPANESE
かどうか彼はそれを完了する時間が来ていると述べた。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not he said he has come the time to complete it.
You've done this before, haven't you.