YOU SAID:
If you get hurt on the job, we can not cover your lose, so while you're here try not to die.
INTO JAPANESE
あなたが仕事で怪我をした場合、私たちはあなたの損失をカバーすることができませんので、あなたがここにいる間は死なないようにしてください。
BACK INTO ENGLISH
If you get injured at work, we cannot cover your loss, so please do not die while you are here.
INTO JAPANESE
仕事でケガをされた場合の補償はできませんので、滞在中の死亡はおやめください。
BACK INTO ENGLISH
If you are injured at work, we cannot provide compensation, so please do not die during your stay.
INTO JAPANESE
仕事でケガをされた場合の補償はいたしかねますので、滞在中の死亡はお控えください。
BACK INTO ENGLISH
If you are injured at work, we cannot provide compensation, so please refrain from dying during your stay.
INTO JAPANESE
仕事でケガをされた場合の補償はいたしかねますので、滞在中の死亡はご遠慮ください。
BACK INTO ENGLISH
Please be aware that we cannot provide compensation if you are injured at work, so please refrain from dying during your stay.
INTO JAPANESE
仕事でケガをされた場合の補償はいたしかねますので、滞在中の死亡はご遠慮ください。
BACK INTO ENGLISH
Please be aware that we cannot provide compensation if you are injured at work, so please refrain from dying during your stay.
That didn't even make that much sense in English.