YOU SAID:
if you get a third world to play with, i will take it away since you wouldn't play with it properly. (phrase altered for comedy, don't sue for defamation).
INTO JAPANESE
もしあなたが第三世界で遊ぶことができたら、あなたがそれをきちんと遊んでいないので、私はそれを取り去ります。 (コメディーのためにフレーズが変更されました。名誉毀損を訴えないでください)。
BACK INTO ENGLISH
If you can play in the third world, I'll get rid of it because you're not playing it properly. (The phrase has changed for comedy. Don't sue for defamation).
INTO JAPANESE
あなたが第三世界でプレイできるなら、あなたがそれを適切にプレイしていないので、私はそれを取り除きます。 (コメディのフレーズが変更されました。名誉毀損を訴えないでください)。
BACK INTO ENGLISH
If you can play in the third world, I'm getting rid of it because you're not playing it properly. (The comedy phrase has changed. Don't sue for defamation).
INTO JAPANESE
あなたが第三世界で遊ぶことができるなら、あなたがそれをきちんと遊んでいないので、私はそれを取り除きます。 (コメディのフレーズが変更されました。名誉毀損を訴えないでください)。
BACK INTO ENGLISH
If you can play in the third world, I'm getting rid of it because you're not playing it properly. (The comedy phrase has changed. Don't sue for defamation).
Come on, you can do better than that.