Translated Labs

YOU SAID:

If you ever end up buying one of those Toshiba monitors, you might ask yourself this... Is it really possible that Toshiba might have Smart-TV technology installed on their TVs?

INTO JAPANESE

東芝のモニターの1つを購入することになる場合は、これを自分自身に尋ねるかもしれません.東芝がテレビにスマートテレビ技術を搭載している可能性は本当にあるのだろうか?

BACK INTO ENGLISH

If you would buy one of Toshiba monitors, you might ask yourself this. Is there really a possibility that Toshiba has smart TV technology in its TVs?

INTO JAPANESE

東芝のモニターを買うなら、自分に頼んでもいいかもしれません。東芝がテレビにスマートテレビ技術を持っている可能性は本当にあるのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

If you're buying a Toshiba monitor, you might want to ask yourself. Is it really possible that Toshiba has smart TV technology in TVs?

INTO JAPANESE

東芝のモニターを購入する場合は、自分自身に尋ねたいと思うかもしれません。東芝がテレビでスマートテレビ技術を持っている可能性は本当にあるのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

If you buy a Toshiba monitor, you may want to ask yourself. Is it really possible that Toshiba has smart TV technology in TVs?

INTO JAPANESE

東芝モニターを購入する場合は、自分自身に尋ねることが望ましいかもしれません。東芝がテレビでスマートテレビ技術を持っている可能性は本当にあるのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

If you buy a Toshiba monitor, it may be desirable to ask yourself. Is it really possible that Toshiba has smart TV technology in TVs?

INTO JAPANESE

東芝モニターを購入する場合は、自問することが望ましい場合があります。東芝がテレビでスマートテレビ技術を持っている可能性は本当にあるのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

If you are purchasing a Toshiba monitor, it may be desirable to ask yourself. Is it really possible that Toshiba has smart TV technology in TVs?

INTO JAPANESE

東芝モニターを購入する場合は、自問することが望ましい場合があります。東芝がテレビでスマートテレビ技術を持っている可能性は本当にあるのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

If you are purchasing a Toshiba monitor, it may be desirable to ask yourself. Is it really possible that Toshiba has smart TV technology in TVs?

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jan10
1
votes
04Jan10
1
votes
04Jan10
1
votes