YOU SAID:
If you enter this world knowing you are loved and you leave this world knowing the same, then everything that happens in between can be dealt with.
INTO JAPANESE
愛されていると知って、同じこの世を去るを入力した場合に対処間に起こるすべてのこともできます。
BACK INTO ENGLISH
Leaving the same world, knew and loved everything that happens during the action you want to you can.
INTO JAPANESE
知っていたし、実行操作の中にはあなたに起こるすべてを愛して同じ世界を残すことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can leave the same world, love knew, during the operation happens to you all.
INTO JAPANESE
同じにしておくことができる世界では、愛を知っていた、操作中に発生するすべて。
BACK INTO ENGLISH
Everything that happens during the operation knew the love in the world can share the same.
INTO JAPANESE
操作中に起こるすべてのことは、世界の愛は同じを共有することができます知っていた。
BACK INTO ENGLISH
Everything that happens during the operation knew that the world's love can share the same.
INTO JAPANESE
手術中に起こるすべてが、世界の愛が同じものを共有できることを知っていました。
BACK INTO ENGLISH
Everything that happens during the surgery knew that love in the world could share the same things.
INTO JAPANESE
手術中に起こることはすべて、世界の愛が同じものを共有できることを知っていました。
BACK INTO ENGLISH
Everything that happens during the surgery knew that love in the world can share the same things.
INTO JAPANESE
手術中に起こることはすべて、世界の愛が同じものを共有できることを知っていました。
BACK INTO ENGLISH
Everything that happens during the surgery knew that love in the world can share the same things.
Yes! You've got it man! You've got it