YOU SAID:
If you eat that pizza there, gnomes will attack out of thin air!
INTO JAPANESE
あなたはそこにピザを食べ、ノームは薄い空気のうち攻撃!
BACK INTO ENGLISH
Do you eat the pizza there, attacking the gnomes out of thin air!
INTO JAPANESE
薄い空気のうちノームを攻撃して食べる、そこのピザ!
BACK INTO ENGLISH
There attacking the gnomes out of thin air, and eat pizza!
INTO JAPANESE
そこは、小鬼、薄い空気のうち、ピザを食べるを攻撃している!
BACK INTO ENGLISH
There eating pizza out of thin air and Gnomes, are attacking!
INTO JAPANESE
そこから空気が薄く、ノーム、ピザを食べて攻撃している!
BACK INTO ENGLISH
From thin air, eating pizza, gnomes are attacking!
INTO JAPANESE
薄い空気から、ピザを食べてノームを攻撃している!
BACK INTO ENGLISH
Out of thin air, eating pizza, and attacking the gnomes!
INTO JAPANESE
ピザを食べるとノームを攻撃して、薄い空気のうち!
BACK INTO ENGLISH
Eating pizza and attacking the gnomes out of thin air!
INTO JAPANESE
ピザを食べると薄い空気のうちノームを攻撃している!
BACK INTO ENGLISH
Eating pizza and are attacking the gnomes out of thin air!
INTO JAPANESE
ピザを食べると薄い空気のうちノームを攻撃している!
BACK INTO ENGLISH
Eating pizza and are attacking the gnomes out of thin air!
That didn't even make that much sense in English.