YOU SAID:
If you don't hear from me in a month, send Link.
INTO JAPANESE
一ヶ月で、私から聞いていない場合、は、リンクを送信します。
BACK INTO ENGLISH
If you haven't heard from me, in 1 month, send a link.
INTO JAPANESE
1 ヶ月で、私から聞いていない場合は、リンクを送る。
BACK INTO ENGLISH
Send a link if you have not heard from me, in one month.
INTO JAPANESE
あなたは私から、1 ヶ月で聞いたことがない場合のリンクを送信します。
BACK INTO ENGLISH
Send a link if you do not you heard from me, in one month.
INTO JAPANESE
あなたもあなたが 1 ヶ月でわたしから聞いた場合は、リンクを送る。
BACK INTO ENGLISH
Send a link if you you have heard from me in one month.
INTO JAPANESE
あなたが 1 ヶ月で私から聞いたことを場合のリンクを送信します。
BACK INTO ENGLISH
Send a link that you have heard from me in one month.
INTO JAPANESE
1 ヶ月で聞いたことがある私のリンクを送信します。
BACK INTO ENGLISH
Send a link I have heard in one month.
INTO JAPANESE
1 ヶ月で聞いたリンクを送信します。
BACK INTO ENGLISH
Send a link have heard in one month.
INTO JAPANESE
リンクの送信は、1 ヶ月で聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may send a link have heard in one month.
INTO JAPANESE
リンクを送信する可能性があります 1 ヶ月で聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard in one month may send a link.
INTO JAPANESE
あなたは聞いたことがあります 1 ヶ月のリンクを送信可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard one-month link may send.
INTO JAPANESE
1 ヶ月リンクを送信可能性がありますあなたが聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard one month link may send you.
INTO JAPANESE
1 月リンクを送るかもしれないあなたが聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard you might send a link to January.
INTO JAPANESE
1 月へのリンクを送信可能性がありますあなたが聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard you may submit links to January.
INTO JAPANESE
1 月へのリンクを送信する可能性がありますあなたが聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard you might send a link to the January.
INTO JAPANESE
1 月へのリンクを送信可能性がありますあなたが聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard you may submit links to January.
INTO JAPANESE
1 月へのリンクを送信する可能性がありますあなたが聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard you might send a link to the January.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium