YOU SAID:
if you don't feel the burn, you certainly won't earn!
INTO JAPANESE
やけどを感じなくても、 確かに稼ぎませんよ!
BACK INTO ENGLISH
You don't have to feel burned. I certainly don't make any money!
INTO JAPANESE
火傷を感じる必要はありません。 私は確かにお金を稼いでいません!
BACK INTO ENGLISH
You don't have to feel the burns. I certainly don't make any money!
INTO JAPANESE
やけどを感じる必要はありません。 私は確かにお金を稼いでいません!
BACK INTO ENGLISH
You don't need to feel burned. I certainly don't make any money!
INTO JAPANESE
火傷を感じる必要はありません。 私は確かにお金を稼いでいません!
BACK INTO ENGLISH
You don't have to feel the burns. I certainly don't make any money!
INTO JAPANESE
やけどを感じる必要はありません。 私は確かにお金を稼いでいません!
BACK INTO ENGLISH
You don't need to feel burned. I certainly don't make any money!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium