YOU SAID:
If you do what you wan to do you can wish you do what you wan to do you can.
INTO JAPANESE
あなたはあなたがするワン何をした場合、あなたはあなたができる行うにはワン何を望むことができます。
BACK INTO ENGLISH
If you were to do one you want to, you can hope to do one to do you can do.
INTO JAPANESE
あなたがしたいいずれかの操作を実行した場合、あなたはあなたが行うことができます行うにはいずれかの操作を実行するために望むことができます。
BACK INTO ENGLISH
If you ran one of the operation you want to, you can hope to perform the operation of any one to do that you can do.
INTO JAPANESE
あなたがしたい操作のいずれかを実行した場合、あなたはあなたが行うことができることを行うためにいずれかの操作を行うことを期待することができます。
BACK INTO ENGLISH
If you ran one of the operation you want to, you can expect to do any of the operation in order to do the things that you can do.
INTO JAPANESE
あなたがしたい操作のいずれかを実行した場合、あなたはあなたが行うことができますことを行うために、操作のいずれかを行うことを期待することができます。
BACK INTO ENGLISH
If you ran one of the operation you want to, you in order to do that you can do, you can expect to do any of the operation.
INTO JAPANESE
あなたは、あなたが行うことができます行うためには、あなたが操作のいずれかを行うことを期待することができますしたい操作のいずれかを実行した場合。
BACK INTO ENGLISH
If you, in order to carry out your will can be carried out, you have to do any of you want to, you can expect to do any of the operation.
INTO JAPANESE
あなたは、あなたの意志を行うために実施することができる場合、あなたはあなたのいずれかが、あなたは操作のいずれかを行うことを期待することができますしたいしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
You are, if that can be carried out in order to do your will, you are either of you, you must ambassador you can expect to do any of the operation.
INTO JAPANESE
それはあなたの意志を行うために実施することができる場合は、あなたが操作のいずれかを行うことを期待することができ大使なければならない、あなたのいずれかである、あります。
BACK INTO ENGLISH
If it is which may be implemented for performing your will, must ambassador can expect that you do one of your is either located.
INTO JAPANESE
それはあなたの意志を行うために実施することができるであれば、大使はあなたがいずれかに配置されているあなたのいずれかを行うことを期待することができなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
If it can be implemented to perform your will, Ambassador must be able to expect to do any of you that you are located either.
INTO JAPANESE
それはあなたの意志を実行するために実装することができれば、大使は、あなたがいずれかに位置していることをあなたのいずれかを行うことを期待することができなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
It is if it can be implemented in order to perform your will, Ambassador, must be able to expect to do any of you that you are located either.
INTO JAPANESE
それはあなたの意志を実行するために実装することができれば、大使は、あなたがいずれかに位置していることをあなたのいずれかを行うことを期待することができなければならないです。
BACK INTO ENGLISH
It if it can be implemented to perform your will, ambassador is must be able to expect to do any of you that you have are located either.
INTO JAPANESE
それはあなたの意志を実行するために実施することができるかどうかは、大使は、あなたがいずれかに位置しているしていることをあなたのいずれかを行うことを期待することができなければならないです。
BACK INTO ENGLISH
Whether it can be implemented to perform your will, ambassador, if it can expect to do one of you the you are located on either not it does not.
INTO JAPANESE
それはあなたがそうでないのいずれかではない上に配置されているあなたのいずれかの操作を実行するために期待することができれば、あなたの意志、大使を実行するために実装することができるかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Whether it if it can be expected to do any of your you are disposed on not the one of not, you will, may be implemented to perform the ambassador .
INTO JAPANESE
それかどうか、あなたがいないのではない1上に配置されている、あなたのいずれかを行うことが期待できる場合、あなたは、大使を実行するために実装することができるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Whether it, you that is being placed on the 1 no no, if your can be expected to do any, you will be able to be implemented in order to execute the ambassador.
INTO JAPANESE
あなたがいずれかの操作を実行すると予想することができれば、あなたのこと1上に配置されているかどうかはノー、あなたは大使を実行するために実装することができるようになります。
BACK INTO ENGLISH
If it is possible to expect that you will do one of the operation, whether or not a no or have been placed in your thing on 1, you will be able to be implemented in order to execute the ambassador.
INTO JAPANESE
それはあなたが操作のいずれかを実行しますことを期待することが可能である場合は、1にあなたのものに置かれているか否かが全くないか、あなたは大使を実行するために実装することができるようになります。
BACK INTO ENGLISH
If it is you it is possible to expect to perform one of the operation, or whether or not placed in one thing of you there is no, you will implement in order to execute the ambassador it will be able to.
INTO JAPANESE
それはあなたのであれば、ありません、あなたはそれができるようになります大使を実行するために実装されますがありますの一つに配置された操作の1、またはかどうかを実行することを期待することが可能です。
BACK INTO ENGLISH
It if yours is, you do not have, that you expect to run whether 1 or, of operation it will be implemented will be you in order to execute the ambassador to be able to, but that has been placed in one of there It is available.
INTO JAPANESE
それあなたであれば、あなたは1か、操作のそれが実装されますが、次のことができるようにするために大使を実行するためになりますかどうかを実行するように期待している、持っていないが、それはそこの1に置かれているそうです利用可能。
BACK INTO ENGLISH
If that you are, you are one, but it of operation will be implemented, are expected to run whether or not the will in order to execute the ambassador in order to be able to:, but I do not have, it is the case has been placed in one of there available.
INTO JAPANESE
あなたがいることを、あなたは一つですが、操作のそれが実装され、:,することができるようにするために大使を実行するためにかどうかの意志を実行することが期待されているが、私は持っていない、それが事実である場合そこに利用可能のいずれかに配置されています。
BACK INTO ENGLISH
That you are, but you are one, that of the operation is implemented,:, it has been expected to run whether or not the will to execute the ambassador in order to be able to but I do not have, it has been placed in any of the available there if it is fact.
INTO JAPANESE
あなたは、しかし、あなたは1、動作とは、実装されていること:、それができるようにするために大使を実行するか否かの意志を実行することが期待されていますが、私は持っていない、それが中に配置されていますそこに利用可能な任意のそれが事実である場合。
BACK INTO ENGLISH
Is you, however, is you 1, work with, it has been implemented:, to be run whether or not the will to execute the ambassador is expected in order to be able to have it, but I I do not have, when it has been placed in an optional that is the case available there.
INTO JAPANESE
あなたは、しかし、あなたはとの仕事は、1であり、それは大使を実行する意志がそれを持ってできるようにするために期待されているかどうかを実行することが:,実装されましたが、IIは、それが持っているときに、持っていませんそこケースが利用可能なオプションの中に置かれて。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium