YOU SAID:
If you could only know, what we really are When we arrived on Earth, from out beyond your star We were amazed to find, your beauty and your worth And we will protect your kind, and we will protect your Earth And we will protect your Earth And we will prot
INTO JAPANESE
場合のみ知っているが、本当にいるとき地球に着いたうちを超えてあなたの星を見つける、あなたの美しさとあなたの価値にも驚かされたと私たちはあなたのような保護、私たちは地球と私たちは地球と我々 は、prot の保護を保護
BACK INTO ENGLISH
We like you and find your star arrived on Earth but only if you know really when out beyond, also was surprised by the value of your beauty and your protection, our planet and we protect the Earth and our prot protected
INTO JAPANESE
私たちはあなたのような地球上に到着したが、あなたは本当に知っている場合にのみ、あなたの星を見つける私たちの惑星と私たち保護地球と私たちの prot の保護をまた驚かされたあなたの美しさとあなたの保護の値とき、
BACK INTO ENGLISH
We are like you find your star if you really know you have arrived on the planet, but our planet and our prot of protecting the planet and our protection also when protection was surprised by your beauty and your values
INTO JAPANESE
私たちは、地球が私たちの惑星と私たち prot の保護は、あなたの美しさと自分の価値観に驚かされたときも地球と私たちの保護の保護に到着しましたが本当にわかっている場合、あなたはあなたの星を見つけるようなします。
BACK INTO ENGLISH
We and our planet Earth we make sense if you know really when was surprised by your beauty and your values protection of prot arrived to protect the Earth and our protection, you find your star.
INTO JAPANESE
あなたは本当に知っている場合は、意味をなさない私たち私たちと私たちの惑星地球に驚かされたとき prot のあなたの美しさとあなたの値は、地球と私たちの保護を保護するために到着した、あなたはあなたの星を見つけます。
BACK INTO ENGLISH
Arrived to protect the Earth and our protection of the prot your beauty and your values, when frightened to make sense, if you really know us and our planet Earth, you will find your star.
INTO JAPANESE
あなたの美しさと自分の価値観に、私たちと私たちの地球が本当にわかっている場合に意味をなさない、驚かされたとき prot の地球と私たちが保護して到着し、あなたの星が見つかります。
BACK INTO ENGLISH
Protect Earth prot and we make sense if you know us and our Earth is really your beauty and your values, and was surprised when arrived, you will find your star.
INTO JAPANESE
Prot の地球を守るため、あなたは私たちを知っている場合、私たちは意味をなさないと私たちの地球は本当にあなたの美しさと自分の価値観と、到着したときは驚いた、あなたの星が見つかります。
BACK INTO ENGLISH
You will find you if you defend the Earth Prot, you know us, we make sense of our Earth really arrived with your beauty and your own values and I was surprised the stars.
INTO JAPANESE
Prot の地球を守る場合見つかります、あなたは私たちを知っている、我々 の意味私たちの地球は、本当にあなたの美しさと独自の値で到着し、驚いた星。
BACK INTO ENGLISH
If you defend the Earth Prot you will find, you know us, we mean our planet's star really arrived with your beauty and your own values, I was surprised.
INTO JAPANESE
場合あなたが見つかります、あなたは私たちを知っている地球 Prot を守る、私たちの惑星の星は本当にあなたの美しさと独自の値に到着、私は驚いたを意味します。
BACK INTO ENGLISH
If I was surprised, you will find your Earth Prot we know to protect our planet's star really arrive at your beauty and value of their own means.
INTO JAPANESE
私は驚いたが、我々 は本当に私たちの惑星の星を保護するために知っているあなたの地球 Prot が見つかりますあなたの美しさと、独自の手段の値に到達します。
BACK INTO ENGLISH
Reaches the Earth Prot to protect our planet's star really we surprised me, but know that you will find your beauty and your own means.
INTO JAPANESE
達すると地球を守るため地球 Prot の我々 は驚いた、本当に星があなたの美しさと、独自の手段を見つけること知っています。
BACK INTO ENGLISH
Protect the Earth reaches Earth Prot we know really stars find your beauty and your own means that surprised.
INTO JAPANESE
地球に達する地球 Prot わかって本当にスターを見つけるあなたの美しさと驚き、独自の手段を保護します。
BACK INTO ENGLISH
You know Earth Prot reaches the Earth and find the star in the real beauty and surprise, protect their own means.
INTO JAPANESE
本当の美しさと驚きの星を見つける、彼らの自身の平均を保護する地球 Prot に達する地球を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Know the Earth Prot to protect their own means, find the real beauty and surprise star to reach Earth.
INTO JAPANESE
地球 Prot の独自の手段を保護するために本当の美しさを見つけて、地球に到達する驚きの星を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Know to reach the Earth, find the real beauty in order to protect their own means of Earth Prot surprise stars.
INTO JAPANESE
地球に到達、地球 Prot 驚きのスターの独自の手段を保護するために本当の美しさを見つけるに知っています。
BACK INTO ENGLISH
Know to protect their own means of reaching the Earth Prot surprise star in the Earth to find real beauty.
INTO JAPANESE
本当の美しさを見つけるに地球の地球 Prot 驚き星に到達、独自の方法を保護するために知っています。
BACK INTO ENGLISH
Know to arrive to find the real beauty on Earth Prot surprise star in the Earth, to protect their own way.
INTO JAPANESE
独自の方法を保護するために、地球の地球 Prot 驚き星の本当の美しさを見つけるに到着する知っています。
BACK INTO ENGLISH
To arrive to find the real beauty of planet Earth Prot surprise star in order to protect their own way, you know.
INTO JAPANESE
惑星地球 Prot 驚きの本当の美しさを見つけるに到着するには、独自の方法を保護するために星を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Know the star to protect its own way to arrive to find the real beauty of planet Earth Prot surprise.
INTO JAPANESE
惑星地球 Prot 驚きの本当の美しさを見つけるに到着する独自の方法を保護するために星を知っています。
BACK INTO ENGLISH
In order to protect its own way to arrive to find the real beauty of planet Earth Prot surprise knowing stars.
INTO JAPANESE
本物を見つけるに到着する独自の方法を保護するためには、惑星地球 Prot の美しさは知っている星を驚かせます。
BACK INTO ENGLISH
In order to protect its own way to arrive to find the real beauty of planet Earth Prot is amaze with the stars know that.
INTO JAPANESE
Prot の地球は、惑星の本当の美しさを見つけるに到着する独自の方法を保護するためには、星と驚か知っているであります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium