YOU SAID:
If you change your mind, I'm the first in line. Honey I'm still free. Take a chance on me.
INTO JAPANESE
あなたの心を変更する場合、私は最初の行です。蜂蜜はまだ暇です。私のチャンスを取る。
BACK INTO ENGLISH
If you change your mind, I am the first line. Honey is still free. Take my chances.
INTO JAPANESE
あなたが気が変わったら、私は最初の行です。蜂蜜はまだ無料です。私のチャンスを取る。
BACK INTO ENGLISH
When you change your mind, I am the first line. Honey is still free. Take my chances.
INTO JAPANESE
あなたが気が変わったら、私は最初の行です。蜂蜜はまだ無料です。私のチャンスを取る。
BACK INTO ENGLISH
When you change your mind, I am the first line. Honey is still free. Take my chances.
That didn't even make that much sense in English.