Translated Labs

YOU SAID:

If you can't find it within yourself to stand up to the truth, you don't deserve to wear that uniform.

INTO JAPANESE

真実に立ち向かう自分のなかでそれを見つけることができない、する場合は、そのユニフォームを着るに値するしないでください。

BACK INTO ENGLISH

Deserve to wear the uniform if you can't find it in my face the truth, to do.

INTO JAPANESE

私の顔をしなければ、真実でそれを見つけることができない場合は、制服を着用するに値する。

BACK INTO ENGLISH

I deserve to wear the uniform if you can't find it in truth if you don't on my face,.

INTO JAPANESE

私は私の顔をご存知ない場合真実でそれを見つけることができない場合は、制服を着用するに値する。

BACK INTO ENGLISH

Do you know my face I deserve to wear the uniform if you can't find it in truth if you do not.

INTO JAPANESE

私は制服を着用していない場合真実でそれを見つけることができない場合に値する私の顔を知っています。

BACK INTO ENGLISH

Know the face I deserve if you can't find it in the truth if I didn't wear the uniform.

INTO JAPANESE

制服を着用していない場合、真実でそれを見つけることができない場合に値する私の顔を知っています。

BACK INTO ENGLISH

If you do not wear a uniform, if you can't find it in truth deserves my face to know.

INTO JAPANESE

着用しないで真実でそれを見つけることができない場合、制服は知っている私の顔に値する。

BACK INTO ENGLISH

If you can't find it in the truth do not wear uniform deserve knows my face.

INTO JAPANESE

真実でそれを見つけることができない場合は、制服を着用しないでくださいに値する私の顔を知っています。

BACK INTO ENGLISH

If you can't find it in truth, do not wear the uniform to know the face I deserve.

INTO JAPANESE

真実でそれを見つけることはできません、私は値する顔を知っている制服を着用しないでください。

BACK INTO ENGLISH

Can't find it in truth, I do not wear uniform face deserves to know.

INTO JAPANESE

それを見つけることができない真実では、私は制服を着用して顔は知っているに値する。

BACK INTO ENGLISH

Deserve to know face the truth you can't find it, wear my uniform.

INTO JAPANESE

それを見つけることができない真実の顔を知っているに値する私の制服を着用します。

BACK INTO ENGLISH

Wearing the uniform I deserve to know the face of truth can not find it.

INTO JAPANESE

私は真実の顔を知っているに値する制服を着てそれが見つかりません。

BACK INTO ENGLISH

Dressed in uniform deserve to know the truth face me, it cannot be found.

INTO JAPANESE

服を着た制服は、私に直面して真実を知っているに値する、それが見つけることができません。

BACK INTO ENGLISH

You'll find it worthy of facing me dressed in uniform, knowing the truth.

INTO JAPANESE

あなたはそれの制服に身を包んだ私に直面しての価値のある真実を知ることを見つけます。

BACK INTO ENGLISH

You find worthy of facing me dressed in the uniform of that truth.

INTO JAPANESE

あなたはその真実の制服に身を包んだ私に直面しての価値がある見つけます。

BACK INTO ENGLISH

You are facing me dressed in the uniform of its truth value finds.

INTO JAPANESE

その真実の価値発見の制服に身を包んだ私が直面しています。

BACK INTO ENGLISH

I dressed in the uniform of its truth value found on the face.

INTO JAPANESE

顔は、その真理値の制服を着た。

BACK INTO ENGLISH

Face it, uniformed its truth value.

INTO JAPANESE

顔、制服姿の真実の値。

BACK INTO ENGLISH

The value of truth of the faces and uniforms.

INTO JAPANESE

顔と制服の真実の値。

BACK INTO ENGLISH

The value of the uniform and face the truth.

INTO JAPANESE

制服と顔の真実の値です。

BACK INTO ENGLISH

This is the value of the uniform and face the truth.

INTO JAPANESE

これは制服の値であり、真実に直面します。

BACK INTO ENGLISH

This is a uniform value, and face the truth.

INTO JAPANESE

これは均一な値と真実の顔です。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
12Aug09
2
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
2
votes
12Aug09
1
votes