YOU SAID:
If you can decode this, you are a genius! Actually, no, because it's just translated in japanese so...
INTO JAPANESE
これをデコードすることができます、あなたは天才です!実際には、いいえ、それがちょうどそう日本語で翻訳されて.
BACK INTO ENGLISH
You can decode it, you are a genius!, actually no, it was just so in Japan, translated.
INTO JAPANESE
それをデコードすることができます、あなたは天才です!、実際には、それだけ日本では、翻訳されました。
BACK INTO ENGLISH
You are a genius, you can decode it!, actually, it was translated in Japan.
INTO JAPANESE
あなたは天才です、それをデコードすることができます!、実際には、それは日本で翻訳されました。
BACK INTO ENGLISH
You are a genius, you can decode it!, the fact that it was translated in Japan.
INTO JAPANESE
あなたは天才です、それをデコードすることができます!、それが日本で翻訳された事実。
BACK INTO ENGLISH
You are a genius, you can decode it!, the fact it was translated in Japan.
INTO JAPANESE
あなたは天才です、それをデコードすることができます!、それは日本で翻訳された事実。
BACK INTO ENGLISH
You are a genius, you can decode it!, it is true that translated in Japan.
INTO JAPANESE
あなたは天才です、それをデコードすることができます!、それは事実だが、日本で翻訳します。
BACK INTO ENGLISH
You are a genius, you can decode it!, it is true, but the translation in Japan.
INTO JAPANESE
あなたは天才です、それをデコードすることができます!、それが true の場合、日本で翻訳が。
BACK INTO ENGLISH
You are a genius, you can decode it!, it is true if the Japan translation.
INTO JAPANESE
あなたは天才です、それをデコードすることができます!、だ場合日本翻訳。
BACK INTO ENGLISH
You are a genius, you can decode it!, that if the Japan translation.
INTO JAPANESE
あなたは天才です、それをデコードすることができます!、その場合日本翻訳。
BACK INTO ENGLISH
You are a genius, you can decode it!, and if Japan translation.
INTO JAPANESE
あなたは天才です、あなたはそれをデコードできる! と翻訳を日本します。
BACK INTO ENGLISH
You can decode it, you are a genius! Translation and the Japan.
INTO JAPANESE
それをデコードすることができます、あなたは天才です!翻訳と日本。
BACK INTO ENGLISH
You are a genius, you can decode it! translation and Japan.
INTO JAPANESE
あなたは天才です、それをデコードすることができます!翻訳と日本。
BACK INTO ENGLISH
You are a genius, you can decode it! translation and Japan.
That didn't even make that much sense in English.