YOU SAID:
If you attempt to jam the device into the tight holes without proper lubrication the results will be disastrous.
INTO JAPANESE
適切な潤滑油なしのタイトな穴にデバイスを詰め込むしようと結果は悲惨になります。
BACK INTO ENGLISH
Device to cram into a tight hole without proper lubrication will be disastrous for the result and try to.
INTO JAPANESE
デバイスを適切な潤滑油なしのタイトな穴に詰め込むが、結果は悲惨なことし、ましょう。
BACK INTO ENGLISH
Device into a tight hole without proper lubrication, the results are disastrous this year, let.
INTO JAPANESE
適切な潤滑油なしのタイトな穴にデバイス、結果が悲惨な今年。
BACK INTO ENGLISH
Tight hole without proper lubrication the device, this year's disastrous results.
INTO JAPANESE
適切な潤滑装置、今年の悲惨な結果のないタイトな穴。
BACK INTO ENGLISH
Proper lubrication equipment, the disastrous consequences of this year's tight hole.
INTO JAPANESE
適切な潤滑装置、今年のタイトな穴の悲惨な結果。
BACK INTO ENGLISH
Proper lubrication equipment, the disastrous consequences of this year's tight hole.
Okay, I get it, you like Translation Party.