YOU SAID:
if you are to end him rightly, you must unscrew your pommel and throw it at him.
INTO JAPANESE
あなたが彼を正しく終わらせるのであれば、あなたはあなたのomを外して彼に投げなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
If you make him finish correctly, you have to take off your om and throw it to him.
INTO JAPANESE
あなたが彼を正しく終わらせるならば、あなたは自分のomを外して彼に投げなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
If you finish him properly, you have to take off your om and throw it to him.
INTO JAPANESE
あなたが彼をきちんと終えたら、あなたは自分のomを外して彼に投げなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
If you finish him properly, you have to take off your om and throw it to him.
That didn't even make that much sense in English.