YOU SAID:
If you are not wet with water, or it contains water, the water is not wet. In a drain pipe, it may not be itself, but still it will be myself.
INTO JAPANESE
あなたが水で濡れていない場合、または水を含んでいる場合、水は濡れていません。排水管では、それ自体ではないかもしれないが、依然としてそれは自分自身であろう。
BACK INTO ENGLISH
If you are not wet with water, or it contains water, the water is not wet. In a drain pipe, it may not be itself, but it will still be himself.
INTO JAPANESE
あなたが水で濡れていない場合、または水を含んでいる場合、水は濡れていません。排水管では、それ自体ではないかもしれないが、それでもそれは自分自身であろう。
BACK INTO ENGLISH
If you are not wet with water, or it contains water, the water is not wet. In a drain pipe, it may not be itself, but still it will be myself.
INTO JAPANESE
あなたが水で濡れていない場合、または水を含んでいる場合、水は濡れていません。排水管では、それ自体ではないかもしれないが、依然としてそれは自分自身であろう。
BACK INTO ENGLISH
If you are not wet with water, or it contains water, the water is not wet. In a drain pipe, it may not be itself, but it will still be himself.
INTO JAPANESE
あなたが水で濡れていない場合、または水を含んでいる場合、水は濡れていません。排水管では、それ自体ではないかもしれないが、それでもそれは自分自身であろう。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium