YOU SAID:
if you are cool keep this as the same
INTO JAPANESE
冷静であれば、これを同じにしておいてください
BACK INTO ENGLISH
If you are calm, keep this the same
INTO JAPANESE
落ち着いたらそのままにしておいてください
BACK INTO ENGLISH
If it calms down, leave it alone
INTO JAPANESE
落ち着いたら放っておいてください
BACK INTO ENGLISH
If you've calmed down, please leave me alone.
INTO JAPANESE
落ち着いたら放っておいてください。
BACK INTO ENGLISH
Once he calms down, leave him alone.
INTO JAPANESE
彼が落ち着いたら、放っておいてください。
BACK INTO ENGLISH
Once he's calmed down, leave him alone.
INTO JAPANESE
彼が落ち着いたら、放っておいてください。
BACK INTO ENGLISH
Once he's calmed down, leave him alone.
Well done, yes, well done!