Translated Labs

YOU SAID:

If you are careful in Mani countries in the field of value, no one will use gums. Nick's work is very soft and smooth. What is that? Do you think it is a ladder, child or sea?

INTO JAPANESE

マニ国では価値の分野で注意していれば、誰もガムを使うことはありません。ニックの作品は非常に柔らかく滑らかです。あれは何ですか?はしご、子供、それとも海だと思いますか?

BACK INTO ENGLISH

In Mani, if you are careful in the field of values, no one will use gum. Nick's work is very soft and smooth. What is that? Do you think it is a ladder, a child, or the sea?

INTO JAPANESE

マニでは、価値観の分野で注意していれば、誰もガムを使うことはありません。ニックの作品は非常に柔らかく滑らかです。あれは何ですか?はしご、子供、それとも海だと思いますか?

BACK INTO ENGLISH

In manis, if you are careful in the field of values, no one will use gum. Nick's work is very soft and smooth. What is that? Do you think it's a ladder, a child or the sea?

INTO JAPANESE

マニスでは、価値観の分野で注意していれば、誰もガムを使うことはありません。ニックの作品はとても柔らかくて滑らかです。あれは何ですか?はしご、子供、それとも海だと思いますか?

BACK INTO ENGLISH

At Manis, if you are careful in the field of values, no one will use gum. Nick's work is so soft and smooth. What is that? Do you think it's a ladder, a child or the sea?

INTO JAPANESE

マニスでは、価値観の分野で注意していれば、誰もガムを使うことはありません。ニックの作品はとても柔らかくて滑らかです。あれは何ですか?はしご、子供、それとも海だと思いますか?

BACK INTO ENGLISH

At Manis, if you are careful in the field of values, no one will use gum. Nick's work is so soft and smooth. What is that? Do you think it's a ladder, a child or the sea?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Dec09
1
votes
18Dec09
1
votes
18Dec09
1
votes