Translated Labs

YOU SAID:

If we were real orcs, we ought to be dashing back to the Tower, not running away. The first enemy we meet will know us. We must get off this road somehow

INTO JAPANESE

もし私たちが本物のオークだったら、逃げ出すのではなく、タワーに戻ってダッシュするべきです。私たちが最初に会う敵は私たちを知るでしょう。私たちは何とかこの道を降りなければならない

BACK INTO ENGLISH

If we were real orcs, we should dash back to the tower instead of running away. The first enemy we meet will know us. We have to get off this road somehow.

INTO JAPANESE

もし私たちが本物のオークだったら、逃げるのではなく塔に戻るべきです。私たちが最初に会う敵は私たちを知るでしょう。私たちは何とかこの道を降りなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

If we were real orcs, we should go back to the tower instead of running away. The first enemy we meet will know us. We have to get off this road somehow.

INTO JAPANESE

もし私たちが本物のオークだったら、逃げるのではなく塔に戻るべきです。私たちが最初に会う敵は私たちを知るでしょう。私たちは何とかこの道を降りなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

If we were real orcs, we should go back to the tower instead of running away. The first enemy we meet will know us. We have to get off this road somehow.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Jun15
1
votes
25Jun15
1
votes
25Jun15
1
votes
22Jun15
1
votes
24Jun15
2
votes
22Jun15
1
votes
25Jun15
1
votes