YOU SAID:
If we reach the Fire in that time, we'll be lucky at this rate
INTO JAPANESE
その時に火に達すると、このレートで幸運になります
BACK INTO ENGLISH
When you reach the fire at that time, you will be lucky at this rate
INTO JAPANESE
その時にあなたが火に達すると、あなたはこのレートで幸運になります
BACK INTO ENGLISH
And when you reach the fire you at this rate looks good luck
INTO JAPANESE
幸運に見えるこの率であなたが火に達するとき、
BACK INTO ENGLISH
When this rate seem lucky enough to reach your fire
INTO JAPANESE
このレートが十分に幸運あなたの火に到達するようです。
BACK INTO ENGLISH
This rate is lucky enough to seem to reach you.
INTO JAPANESE
このレートは、あなたに到達するように見えるには十分に幸運です。
BACK INTO ENGLISH
At this rate seem to reach you are lucky enough to.
INTO JAPANESE
この速度で到達するように十分に幸運します。
BACK INTO ENGLISH
To reach this speed with enough luck.
INTO JAPANESE
十分な運でこの速度に達する。
BACK INTO ENGLISH
In lucky enough this speed is reached.
INTO JAPANESE
十分に幸運この速度が限界に達しています。
BACK INTO ENGLISH
Lucky enough this speed is reached.
INTO JAPANESE
この速度に達する十分な幸運。
BACK INTO ENGLISH
Fortunate enough to reach this speed.
INTO JAPANESE
この速度に到達する十分な幸運。
BACK INTO ENGLISH
Fortunate enough to reach this speed.
You love that! Don't you?