YOU SAID:
If we ever broke up I’d never be sad thinking about everything I thought we had, if we ever broke up
INTO JAPANESE
もし私たちが別れたとしても、私たちが別れたとしても、私たちが持っていたと思っていたすべてのことを考えても決して悲しくはないだろう
BACK INTO ENGLISH
If we broke up, even if we broke up, I'd never be sad to think of all the things we thought we had
INTO JAPANESE
もし私たちが別れたとしても、たとえ別れたとしても、私たちが持っていたと思っていたすべてのことを考えても決して悲しくはありません
BACK INTO ENGLISH
If we broke up, even if we broke up I'd never be sad to think of all the things we thought we had
INTO JAPANESE
もし私たちが別れたとしても、たとえ別れたとしても、私たちが持っていたと思っていたすべてのことを考えても決して悲しくはありません
BACK INTO ENGLISH
If we broke up, even if we broke up I'd never be sad to think of all the things we thought we had
That didn't even make that much sense in English.