YOU SAID:
if we die then we die soundly and quietly and then we go to the devil
INTO JAPANESE
ぐっすりと静かに死ぬし、我々 は悪魔に行くし、死ぬかどうか
BACK INTO ENGLISH
Sleep soundly and quietly die and we will go to the devil and die, whether or not
INTO JAPANESE
睡眠ぐっすりと静かに死ぬし、悪魔と死ぬ、行こうかどうか
BACK INTO ENGLISH
Whether or not sleep soundly and quietly die and die and the devil, let's go.
INTO JAPANESE
またはない睡眠ぐっすりと静かに死ぬ、死ぬと悪魔、行こうかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Or whether or not sleep soundly and quietly die, die and the devil, go.
INTO JAPANESE
またはどうか睡眠ぐっすりと静かに死ぬ、死ぬと悪魔、行く。
BACK INTO ENGLISH
Or please sleep soundly and quietly die, die and go devil.
INTO JAPANESE
またはしてくださいぐっすり静かに死ぬ、死ぬと悪魔。
BACK INTO ENGLISH
Or try to sleep quietly die and the devil.
INTO JAPANESE
または死ぬと悪魔静かに眠ろうとします。
BACK INTO ENGLISH
Or die and the devil sleep quietly.
INTO JAPANESE
または死ぬと悪魔が静かに眠る。
BACK INTO ENGLISH
Or die and the devil sleep quietly.
That didn't even make that much sense in English.