YOU SAID:
If we assume the debts, the union gets new line of credit, a financial diuretic How do you not get it, if we're aggressive and competitive The union gets a boost, you'd rather give it a sedative?
INTO JAPANESE
債務を引き受ける場合、組合は新しい信用ライン、金融利尿薬を取得します 我々は積極的かつ競争力がある場合は、どのようにそれを得ることはありません 組合はブーストを取得し、あなたはむしろそれを鎮静剤を与え?
BACK INTO ENGLISH
If you take on debt, the union will get a new credit line, financial diuretics If we are aggressive and competitive, how do you get it The union gets a boost and you'd rather give it a sedative?
INTO JAPANESE
あなたが借金を引き受ける場合、組合は新しいクレジットライン、金融利尿薬を取得します 我々が攻撃的で競争力がある場合、どのようにそれを得るのですか? 組合はブーストを取得し、あなたはむしろそれを鎮静剤を与え?
BACK INTO ENGLISH
If you take on debt, the union will get a new credit line, financial diuretics If we are aggressive and competitive, how do we get it? The union gets a boost and you'd rather give it a sedative?
INTO JAPANESE
あなたが借金を引き受ける場合、組合は新しいクレジットライン、金融利尿薬を取得します アグレッシブで競争力がある場合、どうすればそれを得るのでしょうか? 組合はブーストを取得し、あなたはむしろそれを鎮静剤を与え?
BACK INTO ENGLISH
If you take on debt, the union will get a new credit line, financial diuretics If you're aggressive and competitive, how do you get it? The union gets a boost and you'd rather give it a sedative?
INTO JAPANESE
あなたが借金を引き受ける場合、組合は新しいクレジットライン、金融利尿薬を取得します あなたが積極的で競争力がある場合は、どのようにそれを得るのですか? 組合はブーストを取得し、あなたはむしろそれを鎮静剤を与え?
BACK INTO ENGLISH
If you take on debt, the union will get a new credit line, financial diuretics If you are aggressive and competitive, how do you get it? The union gets a boost and you'd rather give it a sedative?
INTO JAPANESE
あなたが借金を引き受ける場合、組合は新しいクレジットライン、金融利尿薬を取得します あなたが積極的で競争力がある場合、どのようにそれを得るのですか? 組合はブーストを取得し、あなたはむしろそれを鎮静剤を与え?
BACK INTO ENGLISH
If you take on debt, the union will get a new credit line, financial diuretics If you are aggressive and competitive, how do you get it? The union gets a boost and you'd rather give it a sedative?
That's deep, man.