YOU SAID:
If tomorrow all the things were gone I'd worked for all my life And I had to start again with just my children and my wife I'd thank my lucky stars to be livin' here today 'Cause the flag still stands for freedom and they can't take that away
INTO JAPANESE
すべてのことを行っていた場合は明日私はすべて私の人生を働いていた、私はちょうど私の子供を再び開始していたし、私の妻がリヴィン ' ここで今日フラグはまだ自由の略で、彼らはそれを奪うことはできません原因に私の幸運の星に感謝
BACK INTO ENGLISH
If you had all that tomorrow I have all worked in my life, I just my children again began, had my wife livin ' today is the flag still stands for freedom here and they cannot take it away thank my lucky stars because
INTO JAPANESE
ちょうど私の子供を再び始めた、私は今日は livin ' 私の妻を持っていたすべて明日私はすべての私の人生で働いている場合は、まだここで自由の略旗であるし、彼らはそれを奪うことはできませんので、私の幸運の星に感謝
BACK INTO ENGLISH
Just my kids started again, I today I livin ', if my wife had everything tomorrow I have worked in all my life, yet that flag stands for freedom here and they can't take it away, so thanking my lucky stars
INTO JAPANESE
ちょうど私の子供たちが再び開始私私がすべての私の人生で働いている、私の妻は明日のすべてを持っていた場合は livin ' 私今日まだフラグがここで自由の略で、彼らはそれを離れて、だから私の幸運の星に感謝を取ることができません。
BACK INTO ENGLISH
Just started my children again I if I have worked in all my life, my wife had all tomorrow's livin ' I today still the flag stands for freedom here, they are off it, so you can't take to thank my lucky stars.
INTO JAPANESE
再び働いているすべての私の人生、私の妻の場合はすべての明日の livin ' 私は今日ここで自由の旗はまだ立っていた私の子供、私の幸運の星に感謝を取ることができないので、それを離れています。
BACK INTO ENGLISH
Again working all my life, my wife if you livin all tomorrow's ' I today cannot take lucky star stood still my child, my thanks to the flag of freedom here, it is off.
INTO JAPANESE
場合、すべての私の人生、私の妻をもう一度作業すべてを生きるあなた明日の ' 今日私の子供、私のおかげで自由の旗が静止の幸運の星を取ることができない、それがオフになって。
BACK INTO ENGLISH
If you live all the work all my life, my wife again tomorrow ' can't take lucky star still today, thanks to my kids, my flag of freedom, it is turned off.
INTO JAPANESE
すべての作業すべての私の人生、明日妻が住んでいるかどうか ' ラッキー取ることができない私の子供たちのおかげで自由の私の旗をまだ今日では、星は、オフになっています。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not all work all my life, live tomorrow my wife ' because I can not take the lucky kids of flag of freedom I still today, stars are turned off.
INTO JAPANESE
すべてのすべての私の人生仕事、かどうかを明日生きている私の妻 ' つ星評価がオフになっているので、私はまだ今日自由の旗の幸運な子供たちを取ることができない私は。
BACK INTO ENGLISH
Life all in all my work, whether or not live tomorrow my wife ' one star rating turned off so I still today the flags of freedom lucky I can't take their children.
INTO JAPANESE
すべての私の仕事のすべての人生かどうか住んでいる明日私の妻 ' ので、私も今日、幸運な子供たちを取ることができない自由の旗、1 つ星の評価がオフになっています。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow has lived all life of all my work or my wife ' because freedom can't take me even today, lucky kids flag, one-star rating turned off.
INTO JAPANESE
明日は、私のすべての仕事や私の妻のすべての生命を住んでいる ' 自由は私に今日も、幸運な子供旗を取ることができない、ため 1 つ星評価がオフになって。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow, we will live all life of all work for me or my wife ' because freedom can't take me today, even the lucky kids flag, one-star rating is turned off.
INTO JAPANESE
明日、私や私の妻のすべての作業のすべての人生を生きる ' ラッキーキッズ フラグも星 1 つ評価がオフになって自由が今日私を取ることができない、ため。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow, all work for me or my wife all to live life ' lucky kids flag is one star rating is turned off cannot have free take me today, because.
INTO JAPANESE
明日は、私や私の妻の生活をすべてのすべての作業 ' 子供フラグが 1 つ星の評価になって幸運をオフためにことはできません無料取る私今日。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow is my and my wife's life all work in all ' kids flag becomes a one-star rating, good luck for can't I take a free today.
INTO JAPANESE
明日は、私と私の妻の生活すべてですべての作業 ' 子供フラグ一つ星評価になる、運のため良いことができない私は無料の今日を取る。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow, all the lives of me and my wife in all the work ' my kids flag one-star rating, good luck because you can't take free today.
INTO JAPANESE
明日は、私とすべての仕事に私の妻のすべての生活 ' 1 つ星評価、幸運今日無料取ることができないので私の子供にフラグを設定します。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow is to do all the work and I all the life of my wife ' because it cannot be a one-star rating, good luck today free take my kids on the flag.
INTO JAPANESE
明日は、すべての作業を行うには、私は私の妻のすべての人生 ' 幸運今日無料が旗を私の子供を取るには 1 つ星の評価をすることはできません、ため。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow, we will do all the work, I all the life of my wife's ' lucky today free flag to take my kids for a one-star rating you may not.
INTO JAPANESE
明日、我々 はすべての仕事、私は私の妻のすべての人生を行います ' ラッキー今日無料フラグの 1 つ星の評価することができない私の子供を取る。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow, we do all the life my wife do all the work, I ' can't be that lucky today free flags of one star rating to my kids to take.
INTO JAPANESE
明日、すべての人生は、私の妻はすべての作業をしないでください私 ' を私の子供に 1 つの幸運今日無料フラグがホテルランクをすることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow, all life is my wife do all of the work I ' my kid one lucky today free flag star rating you may not.
INTO JAPANESE
明日、すべての生命は私の妻はすべての作業を行う私 ' 今日無料の旗星評価ラッキーな一私の子供がない可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow, all life is my wife do all of the work I ' today free flag stars may not 1 my lucky kids.
INTO JAPANESE
明日、すべての生命は私の妻はすべての作業を行う私 ' 今日無料の旗星がいない 1 私の幸運な子供たち。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow, all life is my wife do all of the work I ' today-star flag of the free is not one of my lucky kids.
INTO JAPANESE
明日、すべての生命は私の妻はすべての作業を行う私 ' 自由の今日星の旗はない私の幸運な子供たち。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow, all life is my wife do all the work my ' freedom today star flag is not my lucky kids.
INTO JAPANESE
明日、すべての生命は私の妻は、すべての作業を行う私 ' 自由今日星フラグが私の幸運な子供たち。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium