YOU SAID:
If thou shalt, then succeed in the moon rise and your's truly, amen.
INTO JAPANESE
なたことなかれ、月の上昇に成功して、あなたの本当に、アーメン。
BACK INTO ENGLISH
Thou shalt not, succeeded in the rising of the Moon, really you, Amen.
INTO JAPANESE
なたことなかれ、成功していないあなたは本当に、月の上昇でアーメン。
BACK INTO ENGLISH
Thou shalt not succeed you Amen in the rising of the Moon, really.
INTO JAPANESE
なたことなかれ成功するアーメン月の上昇で本当に。
BACK INTO ENGLISH
Your really on the rise of Amen, thou shalt not, succeed.
INTO JAPANESE
あなた本当にアーメンの上昇、汝いない、成功します。
BACK INTO ENGLISH
Succeeds, you didn't really rise of Amen, thou.
INTO JAPANESE
成功すると、あなたは本当にアーメンの上昇しなかったなた。
BACK INTO ENGLISH
To succeed, your is thy really didn't rise of Amen.
INTO JAPANESE
成功するためにあなたがなた本当にアーメンを挙げなかった。
BACK INTO ENGLISH
To be successful you not Amen to you really.
INTO JAPANESE
成功するためにあなたのあなたにアーメンない本当に。
BACK INTO ENGLISH
To be successful in your Amen not really.
INTO JAPANESE
成功する、アーメンでなく本当に。
BACK INTO ENGLISH
Instead of Amen, to succeed in the real.
INTO JAPANESE
代わりに、アーメン、本当に成功するために。
BACK INTO ENGLISH
Instead, Amen, to really succeed.
INTO JAPANESE
代わりに、アーメン、本当に成功するために。
BACK INTO ENGLISH
Instead, Amen, to really succeed.
That's deep, man.