YOU SAID:
If this squirrel had been left to die in such a way, then surely all the other impaled animals she had seen had, too. She decided that no matter the reason and no matter its form, the culprit must have been a monster.
INTO JAPANESE
このリスがこのような方法で放置されて死んだのであれば、彼女が見た他の串刺しにされた動物もすべて死んだはずです。彼女は、理由や形が何であれ、犯人は怪物に違いないと判断した。
BACK INTO ENGLISH
If this squirrel was left to die in this way, then all the other impaled animals she saw must have died as well. She decided that for whatever reason or shape, the culprit must be a monster.
INTO JAPANESE
もしこのリスがこのように死んだまま放置されていたとしたら、彼女が見た他の串刺しにされた動物もすべて同様に死んだに違いありません。彼女は、理由や形が何であれ、犯人は怪物に違いないと判断した。
BACK INTO ENGLISH
If this squirrel had been left for dead like this, all the other impaled animals she had seen must have died as well. She decided that for whatever reason or shape, the culprit must be a monster.
INTO JAPANESE
このリスがこのように死んだまま放置されていたとしたら、彼女が見た他の串刺し動物もすべて同様に死んだに違いありません。彼女は、理由や形が何であれ、犯人は怪物に違いないと判断した。
BACK INTO ENGLISH
If this squirrel had been left for dead like this, all the other skewered animals she had seen must have died as well. She decided that for whatever reason or shape, the culprit must be a monster.
INTO JAPANESE
このリスがこのように死んだまま放置されていたなら、彼女が見た他の串刺し動物もすべて同様に死んだに違いありません。彼女は、理由や形が何であれ、犯人は怪物に違いないと判断した。
BACK INTO ENGLISH
If this squirrel had been left for dead like this, all the other skewered animals she had seen must have died as well. She decided that for whatever reason or shape, the culprit must be a monster.
You should move to Japan!