YOU SAID:
If this sequence reaches an equilibrium, then I'm the Pope.
INTO JAPANESE
このシーケンスでは、平衡に達すると、その後、私は教皇です。
BACK INTO ENGLISH
Reach an equilibrium in this sequence, and then the I is Pope.
INTO JAPANESE
このシーケンスで平衡に達するし、私は教皇。
BACK INTO ENGLISH
And reach an equilibrium in this sequence, I'm the Pope.
INTO JAPANESE
この順序で平衡に達する、私が法王。
BACK INTO ENGLISH
Reach an equilibrium in this order, I'm the Pope.
INTO JAPANESE
この順序で平衡に達する、教皇。
BACK INTO ENGLISH
Reach an equilibrium in this order, the Pope.
INTO JAPANESE
法王は、この順序で平衡に達する。
BACK INTO ENGLISH
Pope reaches equilibrium in this order.
INTO JAPANESE
教皇順序で平衡に達する。
BACK INTO ENGLISH
Reach an equilibrium in the Papal order.
INTO JAPANESE
教皇順序で平衡に達する。
BACK INTO ENGLISH
Reach an equilibrium in the Papal order.
You love that! Don't you?