YOU SAID:
If this man tries me one more time, I swear to God I will push him off of a horse so he dies.
INTO JAPANESE
この男がもう一度私を試みるなら、私は彼が死ぬように馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this man will try me again, I swear to God that he will push him away from the horse so that he will die.
INTO JAPANESE
この男が私をもう一度試してくださるなら、私は彼が死ぬように彼を馬から押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this man will try me again, I swear to God that he will push him off the horse to die.
INTO JAPANESE
この男が私をもう一度試してみれば、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this man try me again, I swear to God that he will push him off the horse to die.
INTO JAPANESE
この男がもう一度私を試してみるなら、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this guy will try me again, I swear to God that he will push him off the horse to die.
INTO JAPANESE
この男が再び私を試してみるならば、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this man will try me again, I swear to God that he will push him away from the horse to die.
INTO JAPANESE
この男が私をもう一度試してみれば、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this man try me again, I swear to God that he will push him off the horse to die.
INTO JAPANESE
この男がもう一度私を試してみるなら、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this guy will try me again, I swear to God that he will push him off the horse to die.
INTO JAPANESE
この男が再び私を試してみるならば、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this man will try me again, I swear to God that he will push him away from the horse to die.
INTO JAPANESE
この男が私をもう一度試してみれば、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this man try me again, I swear to God that he will push him off the horse to die.
INTO JAPANESE
この男がもう一度私を試してみるなら、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this guy will try me again, I swear to God that he will push him off the horse to die.
INTO JAPANESE
この男が再び私を試してみるならば、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this man will try me again, I swear to God that he will push him away from the horse to die.
INTO JAPANESE
この男が私をもう一度試してみれば、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this man try me again, I swear to God that he will push him off the horse to die.
INTO JAPANESE
この男がもう一度私を試してみるなら、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this guy will try me again, I swear to God that he will push him off the horse to die.
INTO JAPANESE
この男が再び私を試してみるならば、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this man will try me again, I swear to God that he will push him away from the horse to die.
INTO JAPANESE
この男が私をもう一度試してみれば、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this man try me again, I swear to God that he will push him off the horse to die.
INTO JAPANESE
この男がもう一度私を試してみるなら、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this guy will try me again, I swear to God that he will push him off the horse to die.
INTO JAPANESE
この男が再び私を試してみるならば、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this man will try me again, I swear to God that he will push him away from the horse to die.
INTO JAPANESE
この男が私をもう一度試してみれば、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this man try me again, I swear to God that he will push him off the horse to die.
INTO JAPANESE
この男がもう一度私を試してみるなら、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If this guy will try me again, I swear to God that he will push him off the horse to die.
INTO JAPANESE
この男が再び私を試してみるならば、私は彼が死ぬために馬から彼を押しのけることを神に誓います。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium