Translated Labs

YOU SAID:

"If there were a move past Checkmate, I'd say that. But for now, let's just say I win." He slips the bracelet onto his own wrist. "I always win."

INTO JAPANESE

「チェックメイトを通過する動きがあった場合、私はそれを言うでしょう。しかし、今のところ、私が勝ったとだけ言いましょう。」彼はブレスレットを自分の手首に滑り込ませます。 「私はいつも勝ちます。」

BACK INTO ENGLISH

"If there was a move through a checkmate, I would say that, but for now, let's just say I won." He slips the bracelet onto his wrist. "I always win."

INTO JAPANESE

「チェックメイトを介した動きがあった場合、私はそれを言うでしょう、しかし今のところ、私が勝ったとだけ言いましょう。」彼はブレスレットを手首に滑り込ませます。 「私はいつも勝ちます。」

BACK INTO ENGLISH

"If there was a move through a checkmate, I would say that, but for now, let's just say I won." He slips the bracelet onto his wrist. "I always win."

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Sep21
1
votes