YOU SAID:
If there was one way to summarise how i feel about this endeavour, i'd say it is adequate.
INTO JAPANESE
私がこの試みについてどのように感じているかを要約する一つの方法があったなら、私はそれが適切であると言うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If there was one way to summarize how I feel about this attempt, I would say that it is appropriate.
INTO JAPANESE
私がこの試みについてどう感じているかを要約する1つの方法があれば、それは適切であると言えます。
BACK INTO ENGLISH
It would be appropriate if there was one way to summarize how I feel about this attempt.
INTO JAPANESE
私がこの試みについてどのように感じているかを要約する一つの方法があったならばそれは適切でしょう。
BACK INTO ENGLISH
It would be appropriate if there was one way to summarize how I feel about this attempt.
You've done this before, haven't you.