YOU SAID:
If there's something strange in your neighborhood Who ya gonna call: ghostbusters! If it's something weird an it won't look good Who ya gonna call: ghostbusters!
INTO JAPANESE
あなたの近所で奇妙な何かがある場合人屋と呼ぶ: ゴーストバスターズ! それは何か奇妙な it won't 見れば良い人屋と呼ぶ: ゴーストバスターズ!
BACK INTO ENGLISH
If you have something strange in your neighborhood called mantoya: Ghostbusters! Call it something mantoya weird it won't look good: Ghostbusters!
INTO JAPANESE
Mantoya と呼ばれるあなたの近所に奇妙な何かがあるかどうか: ゴーストバスターズ!何か mantoya 奇妙な見た目の良いことはありません、それを呼ぶ: ゴーストバスターズ!
BACK INTO ENGLISH
Whether or not there is something strange called Mantoya your neighborhood: Ghostbusters! not mantoya something strange-looking good, call it: Ghostbusters!
INTO JAPANESE
あなたの近所の Mantoya を呼び出す奇妙な何かがあるかどうか: ゴーストバスターズ!mantoya ではない何か奇妙な探して良い, それを呼び出す: ゴーストバスターズ!
BACK INTO ENGLISH
Whether or not there is something weird calling your neighborhood Mantoya: Ghostbusters! strange looking good, it invokes the something not mantoya: Ghostbusters!
INTO JAPANESE
あなたの近所の Mantoya を呼び出すことは奇妙な何かがあるかどうか: ゴーストバスターズ!奇妙な格好良い、それは何かのない mantoya を呼び出します: ゴーストバスターズ!
BACK INTO ENGLISH
Whether or not calling your neighborhood Mantoya is something strange: Ghostbusters! weird calls not mantoya something good, it is: Ghostbusters!
INTO JAPANESE
あなたの近所の Mantoya を呼び出すことは奇妙なものかどうか: ゴーストバスターズ!奇妙な何か良いのない mantoya を呼び出すと、だ: ゴーストバスターズ!
BACK INTO ENGLISH
Call your neighborhood Mantoya whether weird stuff: Ghostbusters! something strange good call not mantoya with: Ghostbusters!
INTO JAPANESE
かどうかあなたの近所 Mantoya を呼び出す奇妙なもの: ゴーストバスターズ!何か変な良いコールと mantoya ない: ゴーストバスターズ!
BACK INTO ENGLISH
Whether or not calling your neighborhood Mantoya weird stuff: Ghostbusters! mantoya not something funny good call: Ghostbusters!
INTO JAPANESE
ご近所 Mantoya 奇妙なものを呼び出すかどうか: ゴーストバスターズ!mantoya 何か面白いではない良いコール: ゴーストバスターズ!
BACK INTO ENGLISH
Whether neighbors Mantoya weird stuff: Ghostbusters! good call not mantoya something funny: Ghostbusters!
INTO JAPANESE
かどうか Mantoya の奇妙なものの隣人: ゴーストバスターズ!良いコールない mantoya の何かがおかしい: ゴーストバスターズ!
BACK INTO ENGLISH
Whether neighbors Mantoa weird stuff: Ghostbusters! something no good call mantoa: Ghostbusters!
INTO JAPANESE
かどうか Mantoa の奇妙なものの隣人: ゴーストバスターズ!何か良いコールない mantoa: ゴーストバスターズ!
BACK INTO ENGLISH
Whether neighbors Mantoa weird stuff: Ghostbusters! no good call something mantoa: Ghostbusters!
INTO JAPANESE
かどうか Mantoa の奇妙なものの隣人: ゴーストバスターズ!何か良いを呼び出すありません mantoa: ゴーストバスターズ!
BACK INTO ENGLISH
Whether neighbors Mantoa weird stuff: Ghostbusters! something good call not mantoa: Ghostbusters!
INTO JAPANESE
かどうか Mantoa の奇妙なものの隣人: ゴーストバスターズ!何か良いコールない mantoa: ゴーストバスターズ!
BACK INTO ENGLISH
Whether neighbors Mantoa weird stuff: Ghostbusters! no good call something mantoa: Ghostbusters!
INTO JAPANESE
かどうか Mantoa の奇妙なものの隣人: ゴーストバスターズ!何か良いを呼び出すありません mantoa: ゴーストバスターズ!
BACK INTO ENGLISH
Whether neighbors Mantoa weird stuff: Ghostbusters! something good call not mantoa: Ghostbusters!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium