YOU SAID:
If there is one thing honored among my clan, its that we render aid to those that have proven themselves to us.
INTO JAPANESE
私の一族の中に名誉なことが一つあるとすれば、それは私たちが自分自身を証明したことのある人たちに援助を与えることです。
BACK INTO ENGLISH
If there is one honor in my family, it is about giving assistance to those who have proved ourselves.
INTO JAPANESE
私の家族に1つの名誉があるとすれば、それは自分自身を証明した人々に援助を与えることです。
BACK INTO ENGLISH
If my family has one honor, it's about giving assistance to those who have proved themselves.
INTO JAPANESE
私の家族が1つの名誉を持っているならば、それは自分自身を証明した人々に援助を与えることです。
BACK INTO ENGLISH
If my family has one honor, it is to give aid to those who have proved themselves.
INTO JAPANESE
私の家族が1つの名誉を持っているならば、それは彼ら自身を証明した人々に援助を与えることです。
BACK INTO ENGLISH
If my family has one honor, it is to give aid to those who have proved themselves.
You love that! Don't you?