YOU SAID:
if there is ever a time in which trees won't be green i think the color of the sky will change into a fiery red
INTO JAPANESE
木々が緑にならない時が来るなら空の色は燃えるような赤に変わると思う
BACK INTO ENGLISH
When the time comes when the trees won't be green, I think the sky will turn fiery red
INTO JAPANESE
木々の緑がなくなる時が来たら 空は真っ赤に染まると思う
BACK INTO ENGLISH
When the time comes when the greenery of the trees disappears, I think the sky will turn bright red
INTO JAPANESE
木々の緑が消える頃になると空が真っ赤に染まると思います
BACK INTO ENGLISH
When the green of the trees disappears, I think the sky will turn bright red.
INTO JAPANESE
木々の緑が消えると、空が真っ赤になると思います。
BACK INTO ENGLISH
When the green of the trees disappears, I think the sky will turn red.
INTO JAPANESE
木々の緑が消えると、空が赤くなると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think that when the green of the trees disappears, the sky will turn red.
INTO JAPANESE
木々の緑が消えると、空が赤くなると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think that when the green of the trees disappears, the sky will turn red.
That's deep, man.