YOU SAID:
if there is a fish, do not trust it as it is not really a fish, but a man
INTO JAPANESE
魚がある場合は、それは本当に魚ではなく、人間であるので、それを信用しないでください
BACK INTO ENGLISH
If you have fish, do not trust it as it is really a human, not a fish
INTO JAPANESE
あなたが魚を持っているならば、本当に人間であり、魚ではないので、それを信用しないでください
BACK INTO ENGLISH
If you have a fish, you really are a human being and not a fish, so do not trust it
INTO JAPANESE
あなたが魚を持っているなら、あなたは本当に人間であり、魚ではないので、それを信用しないでください
BACK INTO ENGLISH
If you have fish, you are really human, and the fish, so don't trust it
INTO JAPANESE
魚があれば、あなたは本当に人間と魚は、だからそれを信用しません。
BACK INTO ENGLISH
If you have fish, you really human and fish so it wouldn't.
INTO JAPANESE
魚、あなたは本当に人間と魚がある場合だからそれ wouldn't。
BACK INTO ENGLISH
If there is human and fish fish, you are really so it wouldn ' t.
INTO JAPANESE
人間があり、魚場合、あなたは本当にので、それ wouldn ' t。
BACK INTO ENGLISH
If there are humans and fish, you really will not, so it would not.
INTO JAPANESE
人間と魚がある場合は本当に、しない、それがないので。
BACK INTO ENGLISH
Human beings and fish can be not really, because it's not.
INTO JAPANESE
人間と魚できます本当に、それはないのでです。
BACK INTO ENGLISH
Can humans and fish is really, it is not so.
INTO JAPANESE
人間ができ魚は本当に、それはないので。
BACK INTO ENGLISH
Man, so it is not really a fish.
INTO JAPANESE
男は、本当に魚ではないです。
BACK INTO ENGLISH
He really is not fish.
INTO JAPANESE
彼は本当に魚ではないです。
BACK INTO ENGLISH
He is not really a fish.
INTO JAPANESE
彼は本当に魚ではありません。
BACK INTO ENGLISH
He is not really a fish.
You love that! Don't you?