YOU SAID:
If there has been any confusion that would be my fault, and I am terribly sorry for the misunderstanding. Please except these fish as an apology
INTO JAPANESE
私のせいになるような混乱があった場合、そして私はその誤解を非常に残念に思います。謝罪としてこれらの魚を除いてください
BACK INTO ENGLISH
I was sorry for that misunderstanding if there was such a confusion as to blame me. Please exclude these fish as an apology
INTO JAPANESE
私を責めるほどの混乱があった場合、私はその誤解を残念に思いました。これらの魚を謝罪として除外してください
BACK INTO ENGLISH
I was sorry for the misunderstanding if there was enough confusion to blame me. Please exclude these fish as apologies
INTO JAPANESE
私を非難するのに十分な混乱があった場合、私は誤解を残念に思いました。これらの魚を謝罪として除外してください
BACK INTO ENGLISH
I was sorry for the misunderstanding if there was enough confusion to blame me. Please exclude these fish as apologies
This is a real translation party!