YOU SAID:
If there's a way to ridicule her, there's a way to drown her.
INTO JAPANESE
彼女を嘲笑する方法があれば、彼女を溺れる方法があります。
BACK INTO ENGLISH
If there is a way to ridicule her there is a way to drown her.
INTO JAPANESE
彼女を嘲笑する道があれば、彼女を溺れさせる道がある。
BACK INTO ENGLISH
If there is a way to mock her, there is a way to make her drown.
INTO JAPANESE
彼女を模倣する方法があれば、彼女を溺死させる方法があります。
BACK INTO ENGLISH
If there is a way to imitate her there is a way to drown her.
INTO JAPANESE
彼女を模倣する方法がある場合、彼女を溺れる方法があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a way to drown her if there is a way to imitate her.
INTO JAPANESE
彼女を模倣する方法があれば、彼女を溺れる道があります。
BACK INTO ENGLISH
If there is a way to imitate her there is a way to drown her.
INTO JAPANESE
彼女を模倣する方法がある場合、彼女を溺れる方法があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a way to drown her if there is a way to imitate her.
INTO JAPANESE
彼女を模倣する方法があれば、彼女を溺れる道があります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium