YOU SAID:
If there's a party today, it's not coming my way- Should be needless to say that I need things to change...
INTO JAPANESE
今日パーティーがあるとしても、それは私には来ません - 言うまでもなく、私は物事を変える必要があるはずです...
BACK INTO ENGLISH
Even if there is a party today, it won't come to me - needless to say, I should have to change things...
INTO JAPANESE
今日パーティーがあっても私には来ません、言うまでもなく、状況を変えなければなりません...
BACK INTO ENGLISH
Even if there is a party today, it will not come to me, needless to say, the situation must change ...
INTO JAPANESE
今日パーティーがあっても私には来ません、言うまでもなく、状況は変わらなければなりません...
BACK INTO ENGLISH
If you have a party today you won't come to me, needless to say things have to change...
INTO JAPANESE
今日パーティーがあるなら、私のところには来ないでしょう、言うまでもなく、状況を変えなければなりません...
BACK INTO ENGLISH
If you have a party today, you won't come to me, needless to say, things have to change...
INTO JAPANESE
今日パーティーがあるなら、私のところに来ないでください、言うまでもなく、状況を変えなければなりません...
BACK INTO ENGLISH
If you have a party today, please don't come to me, needless to say, the situation must change...
INTO JAPANESE
今日パーティーがあるなら、私のところに来ないでください、言うまでもなく、状況は変わらなければなりません...
BACK INTO ENGLISH
If you have a party today, please don't come to me, needless to say, the situation must change...
Well done, yes, well done!