YOU SAID:
If there's a bustle on the hedgerow, don't be alarmed now.
INTO JAPANESE
生け垣に喧騒があれば、今心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
If there is a hustle and bustle in the heddle, please do not worry now.
INTO JAPANESE
雑踏に喧騒があっても、今心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Even if there is a hustle and bustle, do not worry now.
INTO JAPANESE
喧騒があっても今心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not worry now even if there is a bustle.
INTO JAPANESE
喧騒があっても今心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not worry now even if there is a bustle.
Yes! You've got it man! You've got it